Pierwszy dzień we Francji - z tego co czytam na blogach, morał jest taki - nie znając podstawowych zwrotów grzecznościowych lepiej wracać! ;) Francuzi są narodem, który bardzo zwraca uwagę na dobre maniery. Uśmiech, gestykulacja i podstawowe zwroty grzecznościowe mogą zdziałać cuda, a my przez brak ich znajomości możemy być postrzegani jako gburowaci turyści, którzy nie mają co liczyć na pomoc nawet ze znajomością języka angielskiego. Jako turysta próbując kupić byle bibelot na kramie z pamiątkami zapłacimy krocie, za to kalecząc francuski dostaniemy upust, gratis i jeszcze zostaniemy poczęstowani serdecznym uśmiechem.
1. POWITANIA - Wchodząc do sklepu powinno się powiedzieć głośno bonjour. Należy zawsze mówić "Bonjour Monsieur (pan) / Madame (pani)". Slowa powitania wypowiadamy głośno i wyraźnie, tak aby wszyscy nas słyszeli.
2. POŻEGNANIA - Wychodząc ze sklepu powiemy "Merci (dziękuję) Monsieur / Madame" i "Au Revoir" (w mowie potocznej Francuzi często zjadają sylabę "re" i mówią au voir), natomiast pani kasjerce w supermarkecie Bonne Journée. Francuzi, kochają zwroty grzecznościowe. Podstawą jest również życzenie wszystkim dokoła, miłego dnia, popołudnia czy wieczoru. Mówimy:
Bonne Journée, jeśli przed nami cały dzień,
Bonne Après Midi, jesli zostało już tylko południe,
Bonne Soirée, gdy nadchodzi pora wieczorna.
Bonne Nuit używane, kiedy jest już późny wieczór i czas kłaść się do łóżka.
Poniżej w sposób humorystyczny pokazane jest jak taniej można zamówić kawę przy użyciu zwrotów grzecznościowych :) Pewna nicejska kawiarenka "La Petite Syrah" zwróciła uwagę na relację klient-kelner, tworząc specjalne menu – cena uzależniona od grzeczności i manier klienta.
źródło zdjęcia: 2 |
4. DZIĘKUJĘ
Merci - dziękuję
Merci beaucoup / bien / mille fois - dziękuję bardzo / serdecznie / tysiąckrotnie
Je vous remercie beaucoup - bardzo Pani/Panu dziekuję
W odpowiedzi usłyszymy lub sami możemy odpowiedzieć w sytuacji odwrotnej:
De rien / Pas de quoi - nie ma za co
Avec plaisir - z przyjemnością
Je vous en prie - proszę uprzejmie
Tout le plaisir est pour moi. - Cała przyjemność po mojej stronie.
źródło zdjęcia: 3 |
źródła zdjęć:
1. http://szkola-jezykow-obcych.pl/szkola/3/3/Dlaczego_warto_uczyc_sie_jezyka_francuskiego_.html
2. internet3. http://quelleparisienne.blogspot.com/2013/01/parigot-tete-de-veau.html
Świetny blog, zaczynam właśnie naukę francuskiego, więc będę tu zaglądać. Pozdrawiam
OdpowiedzUsuńDee
miło mi dziękuję :) każda nowa osoba, która odwiedza mój blog i zostaje na dłużej to dodatkowa motywacja do prowadzenia tego bloga :)
OdpowiedzUsuńZ tym zakupem kawy jest nieźle, ale pewnie to prawda, czytałam kiedys "Paryż na widelcu" i zauważyłam,że Francuzi, a raczej Paryżanie to specyficzny naród....a obecnie uczę się (sama) francuskiego na muzycznejfrancji, więc Twoje posty bardzo mi ułatwią zrozumienie wielu spraw:) dzięki.
OdpowiedzUsuńZ tym zakupem kawy jest nieźle, ale pewnie to prawda, czytałam kiedys "Paryż na widelcu" i zauważyłam,że Francuzi, a raczej Paryżanie to specyficzny naród....a obecnie uczę się (sama) francuskiego na muzycznejfrancji, więc Twoje posty bardzo mi ułatwią zrozumienie wielu spraw:) dzięki.
OdpowiedzUsuńdziękuję :) Paryżanie to rzeczywiście specyficzny naród :) ale jeżeli chodzi o ich zwyczaje to bardzo jestem na TAK! :) powodzenia w nauce!
OdpowiedzUsuńDzieki:))
UsuńMerci beaucoup pour cette notte agreable. C'est avec plaisir que j'en profite de ton blogue tres sympa pour apprendre le francais :) mon objectif c'est devenir un instituteur de langue francaise. ja sais parler car je habité a Bruxelles mais je m'en souviens plus! Sacrebleu. à tout à l'heure jolie
OdpowiedzUsuńDziękuję! Mieszkam w USA od 15 lat i wybieram się w te wakacje na zwiedzanie Europy. Szukam pomocnych materiałów i...właśnie znalazłem Twojego bloga.
OdpowiedzUsuńAleż pomoc!